|
|
|
|
|
|
| |
Если Вы не смогли найти
редактор DromEd или же принципы работы
с ним остались для Вас загадкой; если
ваш организм разрывает на куски от ползущей
наружу энергии, то предлагаем Вам самовыразиться
и воздать дань своим клептоманским наклонностям
через сочинение рассказов, повестей, романов
и прочих малых и крупных форм в прозе,
придерживаясь нехитрых правил, представленных
ниже:
1. Текст должен быть
минимально отформатирован: не иметь
переносов внутри абзацев. Кроме того
не должно быть отступов «пробелом» в
красной строке. В общем, верстку оставьте
Админу сайта Great Thief.
2. Если текст снабжен
иллюстрациями, то они дожны быть в форматах
jpg или gif, с максимальной шириной
600 пикселов.
3. Недопустимы: трехэтажный
мат, реклама, что-то совершенно несовместимое
с тематикой сайта.
4. Свои произведения
отправляйте по адресу: nuklearalex@yandex.ru
|
| |
| •
Страх |
«...Вид
вокруг - это прелесть: когда сквозь
мрак виднеются деревья дома богатых
баронов, а вздохнув полной грудью
ты получаешь столько О2, что кружится
голова… Эх… Хорошо что я всё-таки
живу Здесь! Ну да ладно займёмся
же прелестями этой Жизни. Кто же
сегодня будем целью?...» |
| Автор:
Xendrox |
|
| |
| •
Засада
или дорога в Шейлбридж |
«В
нескольких сотнях метров от рыночной
площади по тёмной улице тенью скользила
одинокая фигура, закутанная в тёмный
плащ. Нельзя сказать, чтобы этот
человек двигался крадучись, каждым
движением или звуком боясь выдать
своё присутствие или обратить на
себя лишнее внимание...» |
| Автор:
Алексей Силин aka Alex |
|
| |
| •
Trinity
и Геймеры |
«Trinity
ещё долго портила перья своей подушки
горючими слезами. О визите Квакера
напоминала лишь недопитая чашка
чая. Монитор по-прежнему спокойно
мерцал в ночной тишине. В четыре
часв ночи Trinity снова посетила
идея. Она тихо включила комп и засела
за Thief'a, за 5ую миссию и подумала:
И всё-таки они неправы!!! Thief
лучше всех.» |
| Автор:
Trinity |
|
| |
| •
Эпидемия
ярости |
«...паук
повернулся к вору, два красных глаза,
похожих на только что проступившие
капельки крови, вылупились на него,
как бы спрашивая: "А тебя кто
сюда приглашал?". И, в один
прыжок преодолев разделяющее их
расстояние, насекомое вцепилось
в его руку...» |
| Автор:
Алексей Силин aka Alex |
|
| |
| •
Древние
языческие легенды |
«...через
год в этих местах появились хаммериты.
Они вырубали леса и строили дороги,
по которым привозили свои страшные
машины. Они оскверняли священные
поляны и убивали всех, кого встречали
на своем пути. Они не захотели говорить
с посланниками племени, а может
быть даже не поняли что это были
парламентеры, убив их...» |
| Автор:
Duke_of_Liss Предоставлен:
One
More Thief |
|
| |
| •
Городские
истории |
«В
углу зажужжало, и оба говоривших
оглянулись. Жужжание сменилось картавым
речитативом: "...и я уничтожу
его оппонентов..." Механическое
создание, новомодное приобретение
барина, сделало еще один круг по
залу. Служанка и стражник переглянулись,
и служанка решительно налила и себе.» |
| Автор:
Mario Предоставлен:
One
More Thief |
|
| |
| •
Thieves
Guild in Vedminland |
«Все,
за что не брался мой учитель, носило
отпечаток значения его имени. Задолго
до моего рождения он прославился
в определенных кругах как талантливый
и дерзкий вор, удача которого, надежно
хранимая в одном из потайных карманов,
всегда была при нем...» |
| Автор:
Selena Предоставлен:
One
More Thief |
|
| |
| •
Призвание |
«Бассо
попадался хаммеритам с периодичностью
раз в одну неделю и бывал нещадно
ими бит. Поэтому, кое-как подлечив
свои синяки, он снова шёл на рынок
и снова попадался. И насчёт меня
он тоже был прав... Я не отличался
крепким телосложением и выносливостью,
да и бегать быстро не мог. Бассо
(да и многие другие) ласково называли
меня дохликом и говорили, что долго
я не протяну...» |
| Автор:
Trinity |
|
| |
| •
Сомнамбула |
«Даже
за этими мыслями меня преследовали
звуки. Я пытался не думать о том,
что этот шаркающий шаг принадлежит
жене булочника, живущего в доме
напротив, о том, что она пошла посплетничать
к подруге-портнихе, о том, что контрабандисты
опять прячут ценности в своём сейфе,
поскольку у него немного скрипит
дверца и так далее, но мысли преследовали
меня...» |
| Автор:
Trinity |
|
| |
| •
Будни
вора |
«Именно
этот кубок и был нужен Гаррету -
именно его попросил добыть заказчик.
Судя по всему, кубок обладал особой
ценностью, как предмет какого-то
мрачного культа. Ну да Гаррету было
наплевать на это, как, впрочем,
и на тихий шёпот дворянина. Вор
не стал вслушиваться, а, прижавшись
к стене, стал медленно продвигаться
ближе к столику...» |
| Автор:
Velzevul |
|
| |
| •
Ночь
смерти (Часть1) |
«С
улицы докатился торжествующей смех
и удаляющийся топот ног. С огромным
трудом удалось погасить желание
догнать его. Может, Флут пришёл
не один, может за углом второго
дома прячется наёмный убийца с луком
наперевес. Играть со смертью - опасная
затея. Тем более с такой, которую
не знаешь в лицо...» |
| Автор:
Алексей Тёмный |
|
| |
| •
Вор |
«Прибежав
в сад, Гаррет осмотрелся в поисках
места для засады, не обнаружив ничего
лучше, чем балкон, к которому вела
лестница, Гаррет быстро поднялся
по ступеням и прислушался. «Бегут
сюда!» мелькнула радостная мысль.
Достав лук и стрелы, вор приготовился
к стрельбе, спрятавшись в тени,
когда его острый слух услышал крадущиеся
шаги около двери на балкон...» |
| Автор:
Альберт Круглый |
|
|
|
|
|
 |
 |
|
|
| |
|
• Great Thief - Game
• Старый Квартал
• Проклятый Город
• Тесты |
|
|
|
|